新闻中心
News
2025年欧洲杯的脚步日益临近,全球足球爱好者的目光正聚焦于德国,而在这届被誉为"最具多元文化特色"的赛事中,一个熟悉的身影将出现在解说席——日本传奇球星长谷部诚,这位曾效力德甲法兰克福、沃尔夫斯堡长达14年的亚洲足球旗帜人物,近日正式确认担任日本电视台欧洲杯特约解说嘉宾,面对媒体采访,他难掩激动:"能在我的第二故乡见证世界顶级赛事,是职业生涯最特别的荣耀。"
从球员到解说:跨越文化的足球使者
长谷部诚与德国的渊源始于2008年,当时24岁的他登陆沃尔夫斯堡,随即以精准的拦截和卓越的领导力成为德甲首位亚洲队长,并帮助球队夺得2008-09赛季德甲冠军,2014年转会法兰克福后,他更成为俱乐部历史上出场次数最多的外籍球员(314场),被球迷亲切称为"法兰克福的武士"。
"德国教会我如何用纪律性诠释技术足球,"长谷部诚在东京的发布会上回忆道,"这次我将用东方视角解读欧洲战术革新,特别是德国队的新一代‘金属足球’理念。"他所指的正是主帅纳格尔斯曼打造的"位置流体化"体系——2024年世界杯上,德国队凭借该体系场均创造2.7次绝佳机会,较传统阵型提升41%。
技术流解说的三重使命
据日本NHK电视台透露,长谷部诚的解说将聚焦三大维度:首先是"空间阅读",他将结合自己后腰生涯的经验,分析各队如何破解高压逼抢;其次是对"非典型球员"的观察,如西班牙00后超新星亚马尔这类打破边锋传统定义的创新者;最后则是文化碰撞,包括德国土耳其裔球员厄兹詹等移民后代如何重塑欧洲足球版图。
"2002年韩日世界杯时,我通过电视听着欧洲解说员的激情呐喊萌生职业梦想,"他坦言,"现在轮到我为日本年轻一代搭建理解欧洲足球的桥梁。"这种传承感令人动容——数据显示,日本青少年足球人口中63%会定期观看欧洲赛事,远超其他大洲联赛。
德国赛场的"亚洲印记"
本届欧洲杯被视作对德国足球多元化的集中展示,慕尼黑安联球场将举办揭幕战,这里恰是长谷部诚2013年欧冠首秀的场地;而柏林奥林匹克体育场的半决赛场地,则是他2018年德国杯夺冠的福地。"当我走在科隆大教堂广场,依然会有球迷用德语问候‘诚先生’",他笑着分享,"这种归属感让我决定把家人也带到解说现场。"
值得注意的是,欧洲杯历史上首次出现专职亚洲解说顾问并非偶然,欧足联市场调研显示,亚太地区观众占比已从2016年的18%升至2024年的34%,其中日本收视率年增长达22%,长谷部诚的角色,某种程度上象征着足球话语权的东移。
战术前瞻:东西视角的化学反应 长谷部诚展现出令人惊喜的洞察力,他特别关注D组法国与荷兰的"新仇旧恨":"姆巴佩的纵深突击需要对抗范戴克的区域联防,这就像当年香川真司面对胡梅尔斯的考验。"同时预测英格兰可能成为黑马:"贝林厄姆在中场的自由度,让我想起自己在德甲后期的转型。"
当被问及是否考虑执教欧洲球队时,40岁的他留下开放答案:"足球世界总有奇妙轮回,或许某天我会像前辈奥寺康彦那样,带着东方的围棋思维来指导德乙球队。"这番表态引发德国《踢球者》杂志的专题讨论——该媒体统计,德甲俱乐部青训营已有17%的教练持有亚足联认证证书。
随着采访结束,长谷部诚望向窗外东京的暮色,说出一句耐人寻味的话:"解说和踢球本质相同,都要在电光火石间做出最合理的抉择,只不过这次,我的‘传球对象’变成了屏幕前千万双渴望知识的眼睛。"这句话或许正是对他新角色最诗意的诠释——在绿茵场与转播间之间,这位永远的6号球员,正用另一种方式继续着他的精准传导。